7 фактов о фильме «В джазе только девушки»

Комедия вышла на экраны в 1959 году. Пересматривая ее сегодня понимаешь, что таких шедевров в Голливуде больше не снимают.

    • Фильм планировали снять на цветную пленку. Но после первых же пробных дублей отказались от этой идеи. Тяжелый грим Тони Кертиса и Джека Леммона, сыгравших Джозефину и Дафну на экране смотрелся крайне вульгарно и придавал их лицам зеленый оттенок.

    •  В качестве консультанта для Леммона и Кертиса пригласили танцора травести-шоу. Успехами будущей Джозефины учитель остался доволен, каблуки были освоены на «отлично». А вот Леммон (Дафна) категорически отказывался выполнять указания консультанта. Он говорил, что не будет полностью перевоплощаться в женщину, он хочет сыграть мужчин, которому очень неудобно в дамском наряде. Так получится гораздо смешнее. Режиссер Билли Уайлдер актера в этом поддержал.
  • Чтобы проверить насколько убедительно выглядят их героини, Леммон с Кертисом решили прогуляться по киностудии. Они надели платья, каблуки, навели марафет и пошли. Никто не обращал на них особенного внимания. Актеры даже заходили и гримуборную танцовщиц и дамский туалет, чтобы поправить макияж. Их маскадар не был раскрыт.

  •  Мэрилин Монро доставила режиссеру больше всего проблем. Она плохо запоминала свой текст. Приходилось использовать доску-суфлер. В сцене, где героиня разговаривает с возлюбленным по телефону, видно как ее глаза бегают по строчкам. Порой Монро не могла произнести элементарную фразу в течение нескольких десятков дублей. Больше всех от этого страдал Кертис. Однажды ему пришлось кусать ножку цыпленка 42 раза. Кроме того, актриса часто опаздывала на несколько часов, отказывалась выходить из гримерки, плакала, когда у нее что-то не получалось. Но при все этом, режиссер считал, что Мэрилин гениальное чувство комического.
  • Во время съемок Монро была беременна. Поэтому она выглядела немного толще, чем привыкли зрители. Чтобы скрыть этот факт, на фотосессии для афиши актрису снимали крупным планом, а потом к ее голове подставляли тело дублерши.

    •  Сцены с переодетыми мужчинами были настолько смешными, что зал на пробном показе просто сотрясался от хохота. Из-за такого эффекта, к примеру, когда Дафна объявляет о своей помолвке, просто невозможно было расслышать весь диалог. Режиссеру пришлось переснимать некоторые эпизоды, добавляя паузы между репликами, чтобы зритель успел отсмеяться.
    •  Оригинальное название фильма — «Некоторые любят погорячее». Но в советском прокате картина известна как «В джазе только девушки». Также при показе у нас вырезали поцелуи, и сцены, показавшиеся цензорам эротическими.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.